Cum se traduce „Abpumpen” pe o mașină de spălat
Mașinile de spălat din Germania sunt foarte populare printre compatrioții noștri. Dar mulți proprietari de astfel de echipamente se confruntă cu o problemă serioasă - toate inscripțiile sunt făcute în limba germană. În acest caz, este destul de greu de înțeles despre ce funcție sau program vorbim. Mai ales ținând cont de faptul că, în funcție de model, pot fi utilizate semnături extinse sau denumiri abreviate. Pentru a evita confuzia, este necesar să traduceți acești termeni din germană. Dar puțini oameni sunt capabili să facă asta singuri. Vă sugerăm să vă dați seama ce înseamnă Abpumpen și alte inscripții în rusă.
Ce înseamnă Abpumpen?
Tradus din germană, Abpumpen înseamnă drenarea apei dintr-un rezervor. Adică nu vorbim despre un program de spălare, ci despre o funcție suplimentară care simplifică utilizarea mașinii de spălat. Vă permite să porniți imediat pompa și să pompați complet lichidul care se află în prezent în tambur. Această opțiune poate fi utilizată atât în etapa de spălare (după oprirea programului principal), cât și în timpul clătirii.
Acest mod poate fi pornit chiar dacă rotirea a fost oprită. Face posibilă îndepărtarea lichidului rezidual, astfel încât rufele îndepărtate din tambur să fie suficient de uscate. Uneori, numele lung Abpumpen este înlocuit cu numele scurt Pumpen (tradus ca „scurgere”).
Alte caracteristici suplimentare
Pe panourile mașinilor de spălat din Germania puteți găsi simboluri ale altor funcții suplimentare importante. Să luăm în considerare traducerea lor.
- Kurz - spălare conform unui program scurtat.
- Zeit sparen – o funcție similară cu cea anterioară. Salveaza timp.
- Intensiv (intensiv). Se presupune că tamburul funcționează în modul îmbunătățit, iar timpul de spălare crește. Folosit atunci când trebuie să spălați articole extrem de murdare.
- Flecken (pete). Un mod care vă permite să eliminați petele.
- Temp (temperatura). O opțiune suplimentară care vă permite să reglați temperatura.
- U/min (număr de rotații pe minut). Utilizatorul poate selecta numărul de rotații.
- Wasser plus (tradus prin apă plus). Creșterea volumului de lichid din rezervor în timpul spălării.
- Spülen plus (din germană clătire plus). Vorbim despre funcția de clătire suplimentară.
- Spül Stop (clătirea picioarelor). Vă permite să opriți procesul de spălare imediat după terminarea clătirii.
Această funcție este utilizată la spălarea articolelor pentru care centrifugarea este contraindicată. Programul se va opri și apa va rămâne în rezervor. Apoi, trebuie să alegeți o rotire blândă sau o scurgere.
- Starken (tradus ca amidonare). Vă permite să amidonați rufele mai puternic.
- Zeitvorwahl (pornire întârziată). Această opțiune este concepută pentru a face mașina să pornească la o anumită oră. Este deosebit de important pentru cei care au un tarif de energie electrică zi-noapte.
De exemplu, dacă tariful se modifică la miezul nopții, iar utilizatorii preferă să se culce mai devreme, atunci puteți seta un start întârziat. La ora programată, programul va fi activat automat, iar spălarea va avea loc la tarif de noapte, ceea ce va economisi costuri.
Interesant:
- Traducem termeni pentru mașini de spălat rufe importate
- Cum traduceți „Spulen” pe o mașină de spălat?
- Cum se scrie centrifugarea mașinii de spălat în engleză?
- Cum se traduce „Pflegeleicht” pe o mașină de spălat
- Decodificarea marcajelor mașinilor de spălat Bosch
- Cum să distingem o mașină de spălat germană
- Spune-ți părerea - lasă un comentariu
Adauga un comentariu