Jak przetłumaczyć „Ammorbidente” na pralce
Większość włoskich pralek jest niezwykle łatwa w obsłudze ze względu na to, że używają zwykłych ikon do oznaczania programów. Widząc symbol „Pranie ręczne”, użytkownik nie będzie miał trudności z ustaleniem, kiedy skorzystać z tego trybu. Jednak nie każdy model ma takie możliwości. Część z nich posiada minimalną liczbę ikon, a pozostałe tryby oznaczone są napisami w języku włoskim, które dla naszych rodaków są całkowicie niezrozumiałe. Na przykład Ammorbident. Piękne słowo, ale co ono oznacza?
Co to jest Ammorbident?
Jeśli skorzystamy z tłumacza Yandex, otrzymamy wynik, który wydaje się nie mieć absolutnie nic wspólnego z pralką. Ale w rzeczywistości mówimy o „trybie delikatnym”.
Co to jest pranie delikatne? Jest to specjalny tryb, który pozwala wydłużyć żywotność rzeczy wymagających ostrożnego obchodzenia się. Charakteryzuje się zmniejszoną prędkością obrotową, podwyższonym poziomem wody i nie wykorzystuje wirowania wirówkowego.
Wszystko wydaje się proste i jasne, ale jest kilka niuansów. W zależności od tego, kto jest producentem sprzętu, pojęcie „delikatnego prania” można różnie interpretować. W niektórych przypadkach może przewidywać jedynie staranną obróbkę jedwabiu i wełny, w innych - wyrobów bawełnianych.
Aby uniknąć błędów i nie denerwować się później utratą ulubionych rzeczy, musisz uważnie przeczytać instrukcję. Ale jeśli nie jest dołączony w języku rosyjskim, wymagane będzie wysokiej jakości tłumaczenie z języka włoskiego. Najczęściej tryb delikatnego prania wymaga pewnych parametrów:
- temperatura nie powinna przekraczać 40 ℃;
- Wirowanie jest całkowicie nieobecne lub ograniczone do 400 obr./min;
- bęben obraca się powoli;
- zbiera się znacznie więcej wody w porównaniu do innych trybów.
Z jakimi innymi słowami się spotkasz?
Wymyśliliśmy już tłumaczenie włoskiego terminu „Ammorbidente”, ale aby w pełni wykorzystać technologię nierosyjską, umiejętność znalezienia jednego trybu oczywiście nie wystarczy. Warto byłoby sprawdzić, jak inne napisy zostaną przetłumaczone na język rosyjski.
- Marchia/Arresto - włącz/wyłącz;
- Ammollo - tryb namaczania;
- Asciugatura - suszenie (jeśli model przewiduje taką funkcję);
- Baza - zestaw podstawowych programów;
- Wirówka - tryb wirowania;
- Esclusione - anuluje wybrany wcześniej program;
- Stira meno lub Facile stiratura - wykonywanie lekkiego prasowania, w którym rzeczy nie marszczą się;
- Forte lavaggio - intensywne mycie;
- Giri - funkcja wyboru liczby obrotów;
- Lavaggio a mano - praca w trybie prania ręcznego;
- Delicato – tryb prania delikatnego;
- Lavaggio Rapido – pranie według programu skróconego, pranie ekspresowe;
- Pre-lavaggio - namoczenie przed praniem;
- Ritardatore di partenza - uruchomienie maszyny z opóźnieniem
- Speciale - specjalny, specjalny tryb.
Wskazane jest, aby pamiętać nie tylko nazwę trybów, ale także nazwy różnych tkanin. Powodem jest to, że taka informacja jest często zapisana na przednim panelu pralek importowanych z Włoch. Przedstawiamy niektóre z nich:
- cotone - bawełna;
- lana - wełna;
- sintetico - tkanina syntetyczna;
- seta - jedwab;
- roba colorata – rzeczy kolorowe;
- cose scure - produkty o ciemnym kolorze;
- delicato tessuto – produkty wymagające ostrożnego obchodzenia się;
- stressente tessuto – trwały materiał;
- camicia – koszula.
Notatka! Jeśli nie znasz jeszcze etykiet, możesz poruszać się po ikonach na panelu sterowania. W większości przypadków są one intuicyjne i łatwe do zapamiętania.
Dla tych, którzy często korzystają z różnych opcji, ale nie są w stanie zapamiętać wszystkich trybów w języku obcym, wskazane jest wydrukowanie powyższych zestawień i dołączenie ich w bliskiej odległości od maszyny. Możesz także podpisać przyciski w języku rosyjskim.
Dziękuję. Użyteczne