Come tradurre “Spin” su una lavatrice
L'inglese è la lingua della comunicazione internazionale, che molte persone hanno imparato a scuola. Quando si acquistano elettrodomestici con simboli in questa lingua, sembrerebbe che non dovrebbero esserci problemi con la traduzione. Cosa c'è di più semplice che prendere un dizionario e trovare la traduzione, ad esempio, della parola Spin, che spesso è presente sul pannello di controllo di una lavatrice. La difficoltà è che i termini tecnici solitamente non sono inclusi nei dizionari colloquiali. Pertanto, puoi creare il tuo dizionario di notazioni. Scopriamo quali termini si trovano più spesso e come suona la loro traduzione dall'inglese.
Che tipo di modalità è contrassegnata dalla parola “Spin”?
In russo la parola Spin significa “girare”. La scritta viene solitamente posizionata vicino al pulsante per avviare la centrifuga o regolarne la velocità. In alcuni casi, prima della parola Spin possono apparire simboli aggiuntivi. Cosa significa:
- no – nessuna modalità di centrifuga;
- risciacquo – risciacquare e centrifugare;
- gentile – una procedura delicata.
Importante! A volte puoi vedere la frase Esclusione rotazione sull'attrezzatura. Si trova sul pannello frontale, vicino al pulsante di controllo. Premendolo è possibile disattivare la centrifuga.
Altri termini inglesi
I termini in inglese indicano programmi e opzioni operative aggiuntive. Se un modello è dotato di un gran numero di modalità e talvolta ce ne sono diverse dozzine, può essere difficile comprendere le sfumature del controllo dell'apparecchiatura. Le casalinghe dovrebbero avere a portata di mano un piccolo dizionario con termini e comandi. Ecco un elenco di frasi inglesi che possono essere trovate sulle lavatrici importate:
- Lavare è una parola familiare a molti, che significa lavare.A volte è integrato con altri termini: intenso, delicato o gentile, manuale, veloce o rapido.
- Lavaggio super eco: presente sui modelli con opzione lavaggio super eco.
- Immergere - ammollo.
- Prelavaggio – modalità prelavaggio.
- Risciacquo - tradotto dall'inglese come risciacquo, in combinazione con la parola breve significa "risciacquo rapido", con extra - "risciacquo extra".
- Water plus – significa letteralmente “acqua plus”, avvia una modalità di aumento del consumo di acqua.
- Lavare le scarpe – designazione di un programma per le scarpe.
- Sintetico – modalità per lavare la biancheria poco sporca.
- Cura della vita all'aria aperta – può essere tradotto in russo come “rinfrescante”.
- Ritardo avvio – avvio ritardato.
- Hold stop – ritarda il completamento del programma di lavaggio.
- Trattenuto risciacquo – avvio ritardato del risciacquo.
- Asciugatura – opzione di asciugatura.
- Stiratura facile – lisciatura facile.
- Drenare: iniziare a scaricare l'acqua.
- Eco pulizia tamburo: indica un'opzione aggiuntiva per la pulizia ecocompatibile del tamburo.
I termini indicati sono sufficienti affinché il proprietario dell'apparecchiatura con comandi in lingua inglese possa impostare correttamente le modalità di lavaggio. Questo è importante per una pulizia efficace della biancheria. Inoltre, la durata della lavatrice dipende da una corretta gestione.
Interessante:
- Condividi la tua opinione: lascia un commento
Aggiungi un commento